OUR LOCATION

Lets practice some Spanish!!

01 noviembre 2010

Hablamos de la preposición

Fernando Díez Losada
Filólogo
fdiez@nacion.com
09:35 a.m. 30/10/2010

Un atento lector me escribe lo siguiente: “Siempre he aprendido, en el transcurso de mis estudios, que las preposiciones son 19 (a, ante, bajo, con, contra, de, desde, en, entre, hacia, hasta, para, por, pro, según, sin, so, sobre, tras). Sin embargo, he leído e investigado en otras fuentes que son 20 y hasta 34 preposiciones existentes en el idioma español. ¿Puede usted decirme con exactitud cuántas preposiciones existen actualmente en castellano?”.

El Diccionario panhispánico de dudas (DPD), editado hace pocos años (2005) por la Real Academia Española, nos dice sobre el particular: “preposición. Palabra invariable y átona (excepto según) cuya función consiste en introducir un sustantivo o un grupo nominal (llamado término de preposición) con el que forma un complemento que depende sintácticamente de otro elemento del enunciado. En el español actual son las siguientes: a, ante, bajo, con, contra, de, desde, durante, en, entre, hacia, hasta, mediante, para, por, según, sin, sobre, tras. También son preposiciones, de uso más restringido, pro (Asociación pro derechos humanos) y vía (Voló a Miami vía Londres)”.

En total, si conté bien, tenemos, según el DPD, 21 preposiciones frente a las 19 que cita nuestro amable lector, quien omite durante, mediante y vía, y agrega, en cambio, so, no registrada por el DPD.

La más reciente actualización de las doctrinas académicas la hallamos en la Nueva gramática de la lengua española, editada hace algunos meses. Ahí leemos: “En la actualidad suele aceptarse la relación siguiente: a, ante, bajo, cabe, con, contra, de, desde, durante, en, entre, hacia, hasta, mediante, para, por, según, sin, so, sobre, tras, versus y vía. Algunos gramáticos suelen añadir pro”. En total, 24.

Y sigue la Nueva gramática. Las preposiciones cabe [junto a] y so [bajo] se sienten ya desusadas en el español actual... Aun así, su forma parte también de unas cuantas locuciones, como so pena de, so pretexto de, so color de y so capa de. Las preposiciones durante y mediante eran, en su origen, los participios de presente de durar y mediar'

La preposición latina versus (vs.) [hacia] se ha reintroducido recientemente en español a través del inglés. Equivale hoy a contra en unos contextos y a frente a en otros... Casi todos los usos documentados de versus se atestiguan en registros especializados, como el periodístico o el científico.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario